Muchos de nosotros en ocasiones nos hemos quedado ligeramente perdidos (sino totalmente) al leer algunos comentarios en foros o sitios en general relacionados con las tecnologías.
Muchas veces no entendemos algunas siglas o acrónimos raros que encontramos en muchas respuestas de otros usuarios más avanzados y acostumbrados al idioma de la red de redes.
A veces llegamos a pensar que están atentando contra nuestra lengua madre, pero, aunque soy un férreo defensor de mantener el respeto y la formalidad durante los intercambios en nuestros servicios online, no es menos cierto que nunca está demás saber que significan cada uno de estos rarísimos vocablos.
Así que creo conveniente compartir con nuestros lectores este pequeño compendio de acrónimos frikis y sus significados. Antes de comenzar, quiero aclarar que mi interés no es estimular el empleo de estos términos, el objetivo es solo aumentar un poco nuestro universo de conocimientos: nos guste o no, este lenguaje se utiliza y muchos miembros de nuestra comunidad son prácticamente expertos en el empleo del mismo. Sin más, acá les dejo el resumen del diccionario Friki…
Aclaro que desgraciadamente muchos de los vocablos que a continuación les dejo tienes un significado un tanto obsceno, así que imagino que a ustedes solo les servirá para conocer de su existencia, ya que acá en GUTL tenemos nuestras normas y no se aceptarán ofensas excesivas en los comentarios. Aclarado este punto, ahí les va.
Comencemos por los números:
4U: For you, para ti.
4S: For us, para nosotros.
121: admiración hacia una persona. En algunos foros el “121.gif” es un ícono que expresa adoración y halago hacia otro usuario.
1337: /Liit/ Leet speak o leet (1337 5p34k o 1337 en la escritura leet que trataremos en otro artículo) es un tipo de escritura con caracteres alfanuméricos usado por algunas comunidades y usuarios de diferentes medios de internet.
4é: For ever, por siempre
A
AFK: acrónimo de “Away From Keyboard”, en castellano “Lejos Del Teclado”, se suele usar, sobre todo en la mensajería instantánea y videojuegos online, para indicar que se está ausente o no se puede atender, alegóricamente “lejos del teclado”.
ASAP: “As soon as possible”. Tan pronto como sea posible. Se usa como formalismo cuando alguien espera alguna respuesta.
ASL: “Age, sex and location”. Usado en chats para pedir los datos básicos de la persona con la que hablas, edad, sexo y lugar.
AFAIK:”As far as I know”. Hasta donde yo sé.
ATM: acrónimo de “At this moment” (en español: en este momento).
A.K.A: “Also Known As” (tambien conocido como) es usada para referirse al sobrenombre de otra persona
B
BRB: /bérbe/ Be Right Back (en español: vuelvo enseguida).
BBL: acrónimo de “Be Back Later” (en español: vuelvo luego).
BRT: Be Right There (en español: estaré allí)
BTW: By the way (en español: por cierto…)
BFN: Bye for now (en español: adiós por ahora)
BB: Bye Bye (en castellano: adiós)
C
Camper: jugador que en algún juego online especialmente en los FPS, permanece inmóvil en un lugar esperando al enemigo, en vez de ir por el enemigo.
CT: Cheat Table, Tablas de Cheats (Trucos) para el Cheat Engine
CYA: en donde la C suena como “see” y YA suena COMO “You”, también referido a “see you” refiriéndose a “te veo luego”.
Cracker: es alguien que viola la seguridad de un sistema informático con fines de beneficio personal o tan sólo para hacer daño.
CDT.- Abreviación utilizada para Cambio de Tema.
COD: abreviatura del juego ” Call Of Duty “
D
D.I: Abreviatura de “Da igual”.
Do not feed the troll: en español “No alimentes al troll”. Se utiliza como recomendación para no caer en las provocaciones de los trolles.
DDMAM “don’t distract me any more” quiere decir… no me distraigas más
DD: “Damage Dealer” (distribuidor de daño) personaje de rol que se encarga de infligir la mayor parte del daño.
DPM: “de puta madre”, utilizado cuando algo va bien, de forma ordinaria
Dx: Es una cara de furia , lo contrario de “xD”
D+: Traducción al Español “De Más”, expresar algo que es demasiado bueno, muy usado en el Chat”
F
FF: acrónimo de, en inglés, “Fucking Fucker”, lo cuál se traduciría por un “¡Jodido cabrón!” o abreviacion de “Final Fight”
FFS: acrónimo de, en inglés, “For Fuck’s Sake”, lo cuál se traduciría por un “¡Coño, por el amor de dios!”
Flood: programa o script diseñado para saturar a base de repetición de spam.
FPS: First Person Shooters. Usado para referirse a los juegos de Acción en Primera Persona.
FPS:Frames per second. Usado para referirse a la cantidad de fotogramas o imagenes en un segundo en un video o videojuegos.
Frag: Frag es un número con el que se cuentan cuántas veces mataste a otro jugador, principalmente se usa en los FPS.
FTL: “For the loss”, se utiliza para expresar desagrado.
FTW: “For the win”, se utiliza para expresar entusiasmo por algo.
FYI: “For your information”, lo que sería “para tu información”; se usa para aclarar algo.
FU /fak yu/: “Fuck You”, significa “jódete”
FYEO: “For your eyes only”, que significa “solo para tus ojos”.
FYM: fucking your mother
G
Geek: /guik/ persona con una gran fascinación por la tecnología e informática, abarcando los diferentes tipos de geek desde un nivel de fascinación normal hasta niveles obsesivos.
Gamer: /gueimer/ persona apasionada por los juegos de ordenador y/o videoconsolas.
GTA: abreviatura del juego “Grand Theft Auto”.
GTFO: Get the fuck off/out, en español “lárgate”
GTG g2g: Gotta Go /Gouta gou/ significa “he de irme” o “tengo que marcharme”
GL & HF: Good Luck and have fun; buena suerte y disfruta. Los players o usuarios utilizan estas siglas para desearte buena suerte y un buen juego.
GG: Good Game (buen juego). Se utiliza al finalizar un juego con otros jugadores.
GF: Good Fight (buena pelea). Es usado comúnmente en los juegos de rol.
GvG: Guild versus Guild, en los juegos, clan contra clan. Habitualmente se usa para designar batallas entre clanes
GJ/Gj: Good job (buen trabajo). Es usado comúnmente en juegos de acción en primera persona, para felicitar a alguien o al equipo, etc.
GBA: abreviatura de la consola de vídeo juego de mano “Game Boy Advance”.
GW: abreviatura para hablar del juego de rol online Guild Wars.
GoW: abreviatura para hablar del juego God Of War
GC: abreviacion para Good Charlotte y para hablar de la consola de Nintendo Game Cube.
Grax:Gracias.
Gratz:Congratulation (en español felicitaciones)
GM:GameMaster(Administrador del juego)
H
Hacker: /jáquer/ término utilizado para referirse a un experto en una o varias ramas técnicas relacionadas con las tecnologías de la información y las telecomunicaciones al que le apasiona el conocimiento, descubrir o aprender nuevas cosas y entender el funcionamiento de éstas.
Hax : /Jacs/ Significa “Hack” pero en terminos “H4x0r”. En Netbattle termino usado para el jugador “suertudo” puesto que no pueden dañar sus pokemons o frecuentemente hace “Critical hit”.
HC: estas siglas tienen doble sentido en Habbo Hotel, además de significar “Habbo Club” que son personas que han comprado un bono especial en este chat, también se refiere como “Habbo Chulos” a esas personas que abusan de esos privilegios y se pasan todo el día restregando su dinero, sus looks, insultando, o actuando como Trolls (llamando Noob a la mayoría) e ignorando a los demás usuarios. Al hacerse HC tienden a reducir su vocabulario a 3 palabras: HC, Vip y Noob.
HDP: en español, abreviatura de “Hijo De Puta”.
HFH: en español, abreviatura de “Hacela Fácil Huevon”.
HEALER: sanador, personaje que ocupa el rol de curación.
Hey: Hello (en español: hola).
HL: Have Luck (en español: que haya suerte) en los juegos on-line, antes de empezar, para desear suerte; tambien significa half life (es un juego de fps)
HОYGAN: corrupción ortográfica de “oigan”. Alude de forma satírica a los textos plagados de faltas de ortografía y a las personas que los escriben.
HMS: Heriste Mis Sentimientos
HP: abreviatura de “Hijo de puta”. “health points” puntos de salud. “horse power”.
HQJ: abreviatura de “¡Hay que joderse!”.
HS: /hs – jedshot/ abreviatura de “Head Shot” (: disparo en la cabeza). Utilizado en videojuegos.
Hunted: /hanted/ esta palabra se utiliza básicamente en algunos juegos refiriéndose a una persona avisándole de que es cazada (los jugadores no pararan de matarlo), si lo dice un hombre equivale a: “te voy a cortar los huevos” y si lo dice una mujer equivale a: “Violador vas a morir” en todo caso es casi lo mismo.
Hype: un producto que genera mucha expectación produce “hype”. Es muy usado para videojuegos esperados, continuaciones de sagas etc.
I
IMO/IMHO/IMAO: acrónimo de “In My Opinion”/”In My Humble/Honest Opinion”/”In My Arrogant Opinion”, versión inglesa para EMHO, “En Mi Humilde Opinión”.
IRL: acrónimo de “In Real Life” (“en la vida real”).
ICBI: acrónimo de “I Can’t Believe It” (“no me lo puedo creer”).
IMBA: abreviación de Imbalance que quiere decir desequilibrado/desproporcionado. Se usa cuando un jugador es superior a los demás, es decir, pwnea a saco.
IM: Instant Messaging, que seria como Chat
IC: Insert Coin, se utiliza básicamente para seguir jugando a un juego de máquinas, o tragaperras.
IOW: acrónimo de “In Other Words” (“En Otras Palabras”).
ILU: I Love You (La U sustituye al YOU) para decir te amo de manera corta y abreviada.
IGM: In Game mesage(Mensage interno) Se utiliza para designar e-mails que operan dentro de un juego.
J
JIC: acrónimo de “Just In Case” (“Por si acaso”).
JK: acrónimo de “Just Kidding” (“Es broma”).
Jamer: (parecido a KS) usado en los juegos de rol para referirse a la gente que mata monstruos de otra gente, asi arrebatandole su “experiencia” (Puntos ganados del monstruo)
K
K/KK: acrónimo de “OK” (“De acuerdo, muy bien”). En español, “que” (también se utiliza KAY o Q). En ocasiones, sobre todo en MMORPGs, K acompañado de una cifra expresa mill (2k = 2.000) y kk millón (2kk = 2.000.000)
KEWL: sinónimo de la palabra “cool” (genial)
KS: acrónimo de “Kill steal” en los juegos online, especialmente en los MMORPGS, es la practica de robar la recompensa de matar a un enemigo, cuando la recompensa puede ser puntos de experiencia, dinero o algun item.
KH: Abreviatura para hablar del juego de rol “Kingdom hearts”
KOF: Abreviatura del juego “King of Fighters”
KI: Abreviatura del juego “Killer Instinct”
L
Lag: dificultad producida por el retraso de una comunicación normalmente ocurrida por fallos en la conexión de internet.
Lamer: /Leimar/ persona de pocas luces (lo contrario de hacker, no sabe utilizar la informática) que además hace ostentación de saber. También se utiliza en los juegos online para denominar a aquellos jugadores que obtienen puntuación matando jugadores indefensos (sin armas), sin conexión o con lag y también a aquellos que no saben jugar o Newbies.En el juego Warcraft 3 es usado para las personas que atacan la base oponente si estar acompañados por creeps manejados por la computadora.
LE: “lo entiendo”.
Leecher: persona que se aprovecha de los recursos de los demás sin aportar nada a cambio. Como ejemplos tenemos vincular imágenes de otros servidores sin permiso, o en el caso de los P2P, persona que baja muchas cosas pero comparte muy pocas.
Leet: /lit/ en un principio l33t o 1337 en ASCII, significa élite, persona o grupo muy apto en cuestiones de informática.
LOL: acrónimo de “Loser on Line”, “Laughing Out Loud”, también “Lot Of Laughs” , risa ruidosa o carcajada es su traducción al castellano. Aunque su definición puede variar dependiendo del chat, puede ser usado por ejemplo para reírse ante una situación que acabe de suceder, sarcásticamente de un chiste absurdo.
LMFAO: /Limfao/ acrónimo del vulgarismo Laughing My Fucking Ass Off cuya traducción sería “cagado de la ‘jodida’ risa” agregando más énfasis con la palabra “fucking”.
LMAO: /Limao/ acrónimo del vulgarismo Laughing My Ass Off cuya traducción seria “cagado de la risa”.
LP: acrónimo del grupo americano “Linkin Park”, “Long Play”
LPMQLP: acrónimo argentino de “La puta madre que lo pario”
Lulo: Cheater, término usado comúnmente en el juego on-line “Counter Strike” para referirse a los que usan programas que afectan el rendimiento del personaje matando al primer balazo y otras cosas.
L2: acrónimo del famoso juego de rol on line Lineage 2
M
Meme: se da en la blogosfera y se trata de un post que se va contagiando de blog en blog para así aumentar el tráfico de visitas.
MILF: acrónimo de “Mother I’d like to fuck”. Se traduce por el famoso MQMF (Madre que me follaría) de la película American Pie.
MMORPG (Massive Multiplayer Online RPG): juego de rol multijugador masivo en linea. Se trata de un juego similar a los clásicos RPG (Final Fantasy, Diablo,Tibia, Baldurs Gate, etc), pero orientado a ser jugado a través de Internet y con muchas personas a la vez.
MP: Mana Points: puntos de mana,(tambien se atribuye en el Dofus a Move points) en algunos foros se le conoce como Mensaje Privado o del ingles PM (private message)
M8: /meit/, significa compañero, camarada, etc.
MF: abreviacion de Mother Fucker
MK: abreviatura del juego “Mortal Kombat”
MCR:abreviacion de My Chemical Romance
N
NH: expresión en inglés que quiere decir /Nice Hand/, en español, buena mano. Utilizada comunmente en poker. Tambien usado en Defense of The Ancients que significa /No Hero/ lo cual indica que no se encuentra un heroe en el lugar indicado.
NPI: acrónimo de “Ni Puta Idea”. Muy utilizado en aquellos foros en los que no se pueden utilizar palabras soezes, chabacanas, vulgares, etc.
Noob: /newbie/ término usado para referirse a un novato en un juego online, foro o en el mundo de la Internet. En juegos online se suele utilizar despectivamente hacia aquellos jugadores que no tienen ningún respeto por los jugadores o las normas, o simplemente no las conocen infligiéndolas y creando malestar al resto de los jugadores y al desarrollo normal del juego. (En términos generales un troll de juegos de ordenador)
NP: expresión en inglés que quiere decir /no problem/, en español, ningún problema. Muy utilizado en juegos on-line con la finalidad de dar una respuesta rápida y breve a algún compañero y no perder tiempo.
NS: Acrónimo de /Nice Shot/, en español, buen tiro. se usa en los Shooters para felicitar a otra persona ya sea amigo o enemigo por haber hecho un buen disparo o una buena jugada.
NSFW: Not safe for work, en español “no seguro para el trabajo”; se utiliza para marcar contenidos violentos, sexuales o desagradables que pueden ser inapropiados en el entorno laboral.
N64: abreviación de la consola de vídeo juegos “Nintendo 64″.
NFS: abreviación de “Not for Sale”. Se utiliza en juegos para indicar que algun item no está a la venta. También puede referirse a Need for Speed.
O
“O RLY?”.O RLY?/YA RLY/NO WAI: /ohreli? – yareli – nowei/ abreviatura de “Oh Really?”, que se podría traducir al castellano como “¿En serio?”. Se suele utilizar en forma de sarcasmo ante algo demasiado obvio o contradictorio o en respuesta a algo poco creíble. Se responde con YA RLY que viene a significar “Yeah, really” (Sí, en serio), seguido de “NO WAI” (No way, No puede ser).
OMG: /omj/ abreviatura en inglés de “Oh my God!” cuya traducción al español es “Oh Dios mio!”.
OFC: /ofcurs/ abreviatura en inglés de “Of course!” cuya traducción al español es “Por Supuesto”.
OMFG: /omfj/ abreviatura en inglés de “Oh my Fucking God!” deformación del OMG.
OMW: abreviatura en inglés de “On my way” en español,”Estoy en camino”.
Owned: /ound/ usado en un principio por hackers y expertos en computadoras, el término hacía referencia a comprometer la seguridad de un sistema, consiguiendo acceso total o root. Posteriormente se ha extendido, designando la derrota aplastante de un usuario sobre otro en juegos en línea. También puede verse como “pwned” /pound/ que nace al escribir erróneamente “owned” sustituyendo la “o” por la “p”. También se usa para remarcar la ignorancia de alguien sobre un tema en concreto, o como burla cuando alguien ha quedado mal. Otras variantes son 0wned, Own3d, pwned, pwn3d y powned. También es la gran frase del monstruo de las galletas.
OIC: abreviatura en inglés de Oh! I see! cuya traducción es “ya veo”
OOP: /oop/ abreviatura en inglés de “Out Of Place” en español signifcaría “Fuera del lugar”. Se usa para designar que no estás en el PC, normalmente se utiliza en el MSN Messenger para indicar que no estás en el ordenador, a parte del estado “Ausente”.
P
PCW: adaptación del inglés “Practic Clan War”, “Partido amistoso”. Utilizado principalmente en juegos FPS.
PLZ: adaptación del inglés “Please”, “Por favor”. Utilizado para pedir a alguien algo de valor. Se usa principalmente en los juegos MMORPG.
pr0n: adaptación del inglés “porn”, en español “porno”. Usado para referirse a contenido
pornográfico. También se emplea el término “p0rn”. Usado para burlar el Filtro de Palabras de los MMORPG
PLOP: es como el ruido de cuando alguien se cae..que suena plop (se cae porque es muy estúpido lo que el otro dijo) es más que todo utilizado en los chats
PK: Player Killer. Utilizado en los videojuegos, cuando un jugador mata a otro sin justificación, en juegos mmorpg generalmente.
PKT: es la abreviatura de pakete, palabra usada sobre todo en los juegos online para designar a la gente negada en el juego, vease amok
PRO: es la abreviatura de Professional, se dice de aquellas personas que saben manejar de forma muy fluida “el juego” (ordenador). Tambien usado para referirse al juego de Konami “Pro Evolution Soccer”.
PTI: es la versión en español de FYI, y vendría a significar “Para Tu Información”.
PST: es una abreviatura que se entiende mejor por el sonido… el significado es algo como hey tu.
PvP: es la abreviatura de Player versus Player (jugador contra jugador). Se usa en juegos MMORPG.
PTM:es la abreviatura de Puta Madre. se usa mas que nada en los chat
PS: escupitajo suena como “ps” oe ps melas… usado solo por peruanos, venezolanos, mexicanos y muchos latinos e hispanicos.
PLR: acronimo chileno para “Patada En La Raja”
R
r0x : Término usado en el netbattle para referirse a un jugador que vence a otros usando solo un pokémon.
ROFL/ROTFL: acrónimo de “Rolling On The Floor Laughing”, en español “Revolcándose en el suelo riéndose” y deformación de LOL que hace referencia a una risa incontenida, a veces explosiva.
ROFLMAO: acrónimo de “Rolling On The Floor Laughing My Ass Off”, en español “Revolcándose en el suelo partiéndose el culo de la risa” o “cagado de la risa en el suelo”
RTFM: /rìdefama/ acrónimo de “Read The Fucking Manual”, en español “Lee el puto/jodido/puñetero/culiao manual”. Se utiliza en respuesta a una pregunta que hubiera sido innecesaria si se hubiera leído el manual.
R U: acrónimo de “Are You?”, “Estás?”.
RMK: acrónimo de “Remake”, “Recrear”. Muy utilizado en juegos On-line para volver a subir un mapa de juego.
RQL:Reculiado (chile).*
RCTM:Reconchetumare (chile).*
RLZ: rules. se usa como diciendo “eso es lo mejor” o “eso manda”
RS: abreviatura para el juego RuneScape, tambien quiere quere decir “respawn” (es español: punto donde vuelve ha aparecer el jugador despues de que lo matan, generalmente es en la base de su equipo)
RSS: Sus siglas indican (Really Simple Syndication). En inglés su significado es “publicar artículos simultáneamente en diferentes medios a través de una fuente a la que pertenece”; generalmente llamados “RSS feeds”.
RE: Abreviatura del famoso juego de terror “Resident evil”
S
Scrim: encuentro formal entre 2 clanes, principalmente se da en los FPS.
STFU: Shut The Fuck Up: puede referirse vulgarmente a “Cierra la puta boca!”
STFW: Search The Fucking Web: “busca en la puta web”, refiriéndose a que se debe buscar antes de preguntar obviedades.
SOM1: Someone, alguien.
Spoiler: del inglés “Spoil” cuyo significado literal es “estropear(se), echar(se) a perder, etc.” el significado aplicado podría ser “Echar a perder la trama o argumento” y se puede aplicar cuando alguien comenta libros, películas, juegos, etc. desvelando contenidos o partes importantes del mismo.
SYL: See You Later: “te veo después” refiriendo se a “nos vemos luego” o más usado en español como “nos vemos”
SBLN: super bien la neta, término utilizado para decir que se está de acuerdo
SPAM: en un Foro de internet, se le denomina spam a los “post” cortos sin sentido menores a 10 palabras
SSB: abreviatura del juego “Super Smash Bros”.
SF: abreviatura del juego “Street Fighter”
SC: abreviatura del juego “StarCraft”
SRY: abreviatura de en ingles “Sorry” que en español es “Lo Siento”.
T
TANK: tanque jugador de tipo melee que va al frente de un grupo (juegos de rol)
TCC: acrónimo de “También Conocido Como”, en inglés A.K.A., “Also Known As”.
TK: Team killer. Utilizado en los videojuegos, cuando un jugador mata a otro de su equipo sin justificación, en Shooters de equipo generalmente TFTI: acrónimo de “Thanks for the info”, en español “gracias por la información”. Usado en la mayor parte de los casos de forma sarcástica o irónica para cosas obvias de las que se da información extensa y sobrante.
TLDR: acrónimo de “Too Long, don’t read” (demasiado largo, no lo lean). Usado generalmente en foros.
Troll: persona que realiza acciones disruptivas con el único fin de llamar la atención y molestar.
Ty: Thank you, en español muchas gracias.
THX: Thanks, gracias
TNX: Thanks, gracias [otra forma de decir Gracias]
TMTH: To Much To Handle (Demasiado para Soportar)
U
U2: You too, tú también, igualmente.
U: You, tú, vos.
U R R8: You are right, estás en lo cierto.
V
Vip: Very Important Person (persona muy importante).
Vit: Very Important Time (tiempo muy importante).
W
WTB: acrónimo “want to buy” usado en juegos online. Traducido a “quiero comprar”
WTF /guatafak/[9] : acrónimo de “What The Fuck?” (¿Pero qué coño/carajo/mierda/weá?), expresión en inglés para mostrar estupefacción o asombro, o para demostrar desacuerdo.
WTH: acrónimo “What the Hell?” (¿Qué demonios?)
WTS: acrónimo “want to sell” usado en juegos online. Traducido a “quiero vender”
WTT: acrónimo “want to trade” usado en juegos online. Traducido a “quiero comerciar”
W8: significa Wait, porque en inglés el 8 se pronuncia “eight” y si se pronuncia la W+8 es igual a como se pronuncia Wait (en español: espera).
WOW: acrónimo de “World of Warcraft”, juego MMORPG popular de la compañía Blizzard
X
XOXO: usado para expresar besos, también es un término usado para simbolizar “besos y abrazos”
xD: usado para expresar una carcajada. No tiene traducción. Representa una carita riéndose, la “x” son los ojos cerrados y la “D” es la sonrisa
xP: usado para expresar una Risa sacando la lengua (como de “Travieso”). No tien traducción. Representa una risa traviesa, la “x” son los ojos cerrados y la “P” es la boca sacando la lengua.
XXX o xxx: Abreviatura simulada de “Besos (kisses)”, generalmente usado para despedirse de alguien, en chats o correo electrónico.
Exp: del inglés “Experience”, para indicar la experiencia de un jugador, o quiza utilizado como XP, También puede ser usado para explesar una risa con la lengua afuera xP
No hay comentarios:
Publicar un comentario